Cursos

Actividades Académicas
Atrás

Español para personas inmigrantes y refugiadas: un desafío metodológico y cultural

Información General

Programa del curso

Matrícula

Matrícula (Procedimiento solicitud)

BECAS

Relación de becarios
Código
64ZR
Horas
30
Fecha
19 Jul 2021
23 Jul 2021
Precio
180 € Tarifa B
Tipo
Curso de Formación del Profesorado de ELE
Temática
Cursos de FPELE, Traducción y Cursos avanzados de español
ECTS
1

Lugar de impartición

Curso online

Descripción de la actividad

Curso reconocido a efectos de formación permanente del profesorado.

DESTINATARIOS:

Profesores de ELE, cooperantes, personal contratado y voluntarios de organizaciones humanitarias, funcionarios de centros de acogida a refugiados e interesados en la docencia de ELE y de ELE para inmigrantes y refugiados en general.

 

OBJETIVOS:

-Conocer las especificidades del aula de ELE para personas inmigrantes y refugiadas.

-Conocer el proceso legal y las condiciones emocionales en las que se encuentra inmerso este perfil de estudiantado.

-Aprender a diseñar programas y materiales para el aula de personas inmigrantes y refugiadas.

-Conocer la metodología y los contenidos más apropiados para este contexto de enseñanza.

-Practicar nuevos criterios y reactivos de evaluación de la competencia comunicativa en ELE, específicamente diseñados para las necesidades de las personas migrantes no nativas.

 

 CONTENIDOS:

-Programación en ELE para inmigrantes y refugiados: diferencia con los cursos de ELE general.

-El Aprendizaje-Servicio como metodología de empoderamiento del alumnado.

-Factores afectivos particulares en el aula de ELE para inmigrantes y refugiados:

●         La dureza del proceso legal.

●         El duelo migratorio como agravante de los retos afectivos del aula.

-Dinámicas de aula y adaptación de materiales didácticos en la clase heterogénea de ELE para inmigrantes y refugiados.

-Fomento de la competencia intercultural en la complejidad de un aula heterogénea.

-Evaluación de la competencia comunicativa en ELE: competencias lingüística y pragmática, integradas en los saberes y habilidades del hablante inmigrante (MCERL). Necesidades comunicativas y muestra de pruebas y exámenes específicos.

PERFIL BREVE DE LOS PROFESORES PARTICIPANTES:

Marta Baralo

Doctora en Filología. Ha dirigido los programas Máster y Doctorado en Lingüística aplicada a la enseñanza de ELE, de la Universidad Nebrija, y el Grupo de I+D INMIGRA2007. Ha dado cursos de formación de profesores de ELE en diferentes universidades y centros del Instituto Cervantes de Europa, América y Oriente.  Ha publicado numerosos trabajos de investigación sobre estas áreas. https://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=98398

 

Eva García Ortiz

Máster en Lingüística Aplicada y Doctoranda en Educación. Ha trabajado como docente de ELE en diversas universidades estadounidenses en España y en EE. UU., así como formadora de profesores de ELE en la Universidad Nebrija. Ha participado como docente y coordinadora de los programas de ELE de la ONG Asilim en el Centro de Acogida a Refugiados de Alcobendas, La Casa Encendida y su sede; y como miembro del tribunal del Diploma Letra.

 

Victoria Khraiche Ruiz-Zorrilla

Doctora en Estudios Semíticos, licenciada en Filología Árabe y Máster en Enseñanza de Español como LE. Ha sido lectora de español en la Universidad de Damasco y docente colaboradora del Instituto Cervantes de esta capital y de El Cairo. Actualmente es profesora de lengua y literatura árabe en la Universidad Complutense de Madrid y de ELE en la Fundación Ortega- Marañón de Toledo y la ONG Asilim. Coordina la formación de profesores de esta asociación especializada en enseñanza de ELE a personas inmigrantes y refugiadas.