Archivo de 9 Agosto 2007

La escritora Carmen Riera destaca las ventajas de internet aunque afirma ser “una emigrante en el país de las nuevas tecnologías”

La escritora malloquina Carmen Riera ha afirmado hoy en Santander  que “internet es una maravilla”, ya que supone “la democratización de la cultura”, a pesar de considerar que ella y su generación son “emigrantes en relación a las nuevas tecnologías”. “Mi país no es el de internet, aunque yo lo use, no es mi tierra, mi tierra es la del manuscrito”, consideró.

La autora, que imparte esta semana en la UIMP el curso ‘Todos queremos ser Sherezade’, afirmó en rueda de prensa que el soporte “no importa, es una tontería”, añadiendo que “incluso el correo electrónico nos hace redactar y usamos menos el teléfono”. Recordó asimismo que el carácter telegráfico de los mensajes “ya estaba inventado en los manuscritos”, un método que calificó de “comunicación aplazada”.

Riera destacó que la literatura española actual vive un momento “tan bueno o tan malo” como el de otros países europeos, aunque resaltó sentirse “menos interesada” en las creaciones que tratan de las preocupaciones de los jóvenes porque, en su opinión, “no intentan la búsqueda mínima del rigor estilístico”. Aunque matizó que “no tiene porqué escribirse de un modo literario”.

Consideró que “conseguir un estilo propio sigue siendo importante”, si bien apuntó que “muchas veces tienes que usar un estilo más funcional” según la historia que se desarrolle en la obra. Resaltó que durante la elaboración de su último libro, “una especie de ironía sobre la imposibilidad de aprender inglés” con tintes policíacos y de terror, ha eliminado párrafos “demasiado literarios”.

La escritora mallorquina señaló que “a veces decir algo de una manera muy sencilla, pero correcta, requiere dificultad”, afirmando que “seguro que Azorín tachaba mucho, a pesar de que usaba frases muy cortas”. La autora de ‘La meitat de l”ánima’ afirmó que “el adjetivo es la dificultad”, encontrar un calificativo que “no sea manido, que dé la clave”, ya que “el adjetivo para un escritor es un elemento fundamental”.

Riera aseguró que impartir el curso, enmarcado en el ciclo ‘El autor y su obra’, ha requerido la relectura de libros que escribió hace tres décadas, aunque “me parecía imposible que fueran míos”. Abrió el “abanico” a otros colegas “para no aburrirme”, en relación a los personajes, al espacio y al tiempo.

Consideró que “estamos necesitados de historias” y que mientras los periodistas “tratan de contar presuntamente la verdad”, los escritores “contamos mentiras directamente, para ir a la búsqueda de la verdad”. En su opinión, “en esos momentos no tenemos que ser tan ingenuos de pensar que puedo escribir un libro que cambie la vida a alguien”, aunque la posibilidad “me gustaría, pero no soy tan cretina de pensar que eso puede suceder”.

Sí defendió que la lectura de los libros “nos advierta sobre nuestra condición, nos ayude a entendernos a nosotros mismos y a entender el mundo”. Consideró que leer “nos va a hacer más felices, más conscientes de nuestra debilidad humana” y puso como ejemplo de lo contrario a Victoria Beckham “una cretina cuya máxima ilusión es gastarse en una tarde miles de euros”, una opción que le parece “muy desgraciada” y que muestra que  “hemos perdido los papeles”.

Preguntada por la polémica de la Feria de Frankfurt, la autora, que acaba de publicar ‘Azorín y el concepto clásico’, aseguró que “hay que distinguir si la invitada es la cultura catalana o los libros que pueda escribir cualquier autor catalán”. Puntualizó que “quizá a veces ha tenido más repercusión la Barcelona que describe Eduardo Mendoza que la que pueda aparecer en un libro de Jaume Cabré”.

Añadió que “si la invitada es la lengua no caben más polémicas”, y se mostró partidaria de que a la feria alemana acudan autores castellanos “que nos pueden ayudar precisamente a los catalanes porque ellos son más conocidos”. Señaló que en Cataluña “están esperando que sea la consagración de su literatura en el extranjero y Frankfurt no es más que una feria donde se compran y se venden derechos”. Concluyó que descarta que “lleve a nadie al estrellato”.

Experto en Van Dyck afirma que el artista “influyó en Velázquez, en Murillo y en la Escuela de Madrid”

El experto en Van Dyck y conservador del Cuerpo Facultativo de Museos del Estado, Matías Díaz Padrón, ha afirmado hoy en Santander  que el artista flamenco “influyó en Velázquez, en Murillo y en la escuela de Madrid”. Puntualizó incluso que especialistas llaman a Bartolomé Murillo “el Van Dyck español”.

Díaz, quien está participando en un Curso Magistral que organiza la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP), bajo el título ‘Van Dyck y España: presencia, proyección y obra del mejor discípulo de Rubens’, aseveró que a pesar de “la gran influencia que tuvo en nuestro país”, hay una “inexistencia de estudios sobre él desde la perspectiva de España”, aunque en los últimos años “ha habido un brote de atención”.

“Cuenta en sus retratos con más número de obras de la grandeza de España que cualquiera en el mundo”, aseguró el especialista del arte del siglo XVII, como por ejemplo, de personas “adscritas a la política, o capitanes generales”, entre otros. Esto es debido a que según el experto, “Van Dyck era muy elitista, sobre todo como pintor”, y a su vez “imprimía el temperamento, el carácter y la gallardía de los españoles”.

El especialista en arte comparó la relación existente entre “Carlos I y su pintor, Van Dyck”, con la que tenían “Velázquez y Felipe IV”, y subrayó que se trataba de “dos reyes que eran amigos, y dos pintores que estaban en paralelo en las dos cortes más importantes de Europa”.

La sospecha de Díaz era que “Van Dyck no estaba del todo afincado en Londres”, sino que tenía interés por el “puesto de Rubens en España”, que estaba en territorio español, y “al servicio de los austrias”. Además, agregó que recibía el “apoyo” del hermano de Felipe IV, el Cardenal Infante don Fernando de Austria.

Precisamente era el Cardenal Infante quien “se encargaba de movilizar las obras que hacía Rubens en su taller”, y el que “deseaba traerse a Van Dyck”. Por esta razón, existe un “pique”, entre Carlos I de Inglaterra, y el Cardenal Infante. Este “coqueteo con los príncipes” influye en el carácter “engreído, de divo”, de Anthony Van Dyck.

La sospecha de la fijación de Van Dyck con España, explicó Díaz, se comprueba cuando a la muerte de Rubens, “se traslada a territorio español y abandona Londres”. Fernando de Austria muere a los pocos días, y “por desgracia, Van Dyck también, así que nos quedamos con las ganas”.

Preguntado por su obra favorita de Van Dyck, el experto destacó que es “muy difícil” elegir, ya que su trayectoria “va por etapas”, por esta razón es tan “sorprendente” la evolución de sus pinturas. Sin embargo, finalmente opinó que en el Museo del Prado hay un retrato de Martin Ryckaert, “un pintor manco amigo del artista”, que es el que más le sorprende debido a que “está cargado de fuerza y poderío interior”. Incluso, añadió el especialista, podría compararse con “el Inocencio X de Velázquez”.

Por último, aseveró que “no se ha llegado nunca en el retrato a la distinción, la elegancia y el nivel de realismo” de Anthony Van Dyck.

Medio Ambiente considera que el biodiesel “es una alternativa de transición que hay que utilizar con mucha cautela”

La directora general de la Oficina Española de Cambio Climático del Ministerio de Medio Ambiente, Maria Teresa Ribera, ha señalado que el biodiesel “es una alternativa de transición que hay que utilizar con mucha cautela” hasta un determinado porcentaje y “siempre y cuando se tenga cuidado en la sostenibilidad de la materia prima” que se emplea.

Ribera, que participó en un encuentro informativo previo a su intervención en el curso ‘Energía para el futuro’ organizado por la UIMP, manifestó que el biodiesel puede ser una alternativa “hasta que se resuelva el problema de la movilidad con otras fuentes”.

“Lo que es verdad”, insistió, “es que es imprescindible prestar atención y evitar que genere impactos mayores” en términos de biodiversidad. En este sentido, comentó, “ la Unión Europea “atiende con especial cuidado” este aspecto y “los responsables de política energética de nuestro país también”.

A preguntas de los periodistas sobre el acuerdo alcanzado en marzo por los líderes de la Unión Europea que establece de plazo el año 2020 para que el 10 por ciento de los carburantes para transporte se obtengan a partir de biocombustibles hechos de plantas, con el propósito de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, Ribera concretó que en España existe “una previsión de mezcla obligatoria” de combustibles, “todavía en porcentajes limitados”,  que “tendrá que desarrollar el ministro de Industria”.

En este contexto, comentó, “todos los análisis persiguen garantizar la sostenibilidad de esa mezcla” así como “la promoción de nuevas fórmulas de generación que tienen menos impactos” en productos que tienen otras utilidades como los alimentarios y concretó matizando que “esos biocombustibles de segunda generación emplean materiales de deshecho y no semillas o cereales”.

Por otro lado, la directora general de la Oficina Española de Cambio Climático del Ministerio de Medio Ambiente, explicó que “ha habido una intensa actividad de emisión de gases de efecto invernadero desde los inicios de la era industrial que ha acelerado en los últimos años”.

“La mayor parte” de estas emisiones, aseguró, “tiene que ver con nuestro consumo energético”, que “es la principal fuente de emisión de gases de efecto invernadero” en los países en desarrollo.  “Para atacar el problema”, especificó que hay que “ser mucho más eficientes en nuestro consumo” y promover “un tipo de consumo distinto, de origen renovable”.

Ribera habló de la “dificultad de prever cuál puede ser la evolución del comportamiento del clima” en los años futuros. Los científicos, comentó,  “cada vez más, se ponen de acuerdo en la predicción en horquillas de incrementos de temperatura medias, de cambios en los patrones de precipitación y de  incrementos en el nivel del mar asociados al deshielo”, y matizó señalando que “aunque nos queda mucho por conocer”, “ la principal receta para evitar que nos vayamos a la parte alta de la horquilla” de los impactos es “reducir nuestras emisiones de gases” de efecto invernadero.

Para terminar, recordó que España ha incorporado rápidamente las políticas de lucha contra el cambio climático con “las políticas energéticas y de sostenibilidad” y con la integración de “ese mejor conocimiento de los impactos” del cambio climático que se ha traducido en “políticas de adaptación por parte de cada uno de los responsables sectoriales”. “Seguramente”, finalizó, “de cara al futuro”, los países industrializados “tenemos que hacer un esfuerzo todavía mucho mayor”.

Isabel Pérez Montalbán afirma que en la poesía “no existe la igualdad”

La poeta Isabel Pérez Montalbán ha afirmado hoy que “no existe la igualdad” en la poesía ya que a la hora de hacer una antología  “rara vez se cuenta con una mujer” cuando “es evidente que la mayoría de las poetas aceptables de este país son mujeres”.

Para la autora de ‘El frío proletario’, que participó en una rueda de prensa previa a su intervención en el ciclo ‘Veladas poéticas’ organizado por la UIMP,  “no es una cuestión de género” pero sí, comentó, “hay inconscientemente por parte de los hombres un rechazo visceral hacia la creación femenina”.

Sobre su obra ‘Siberia propia’ dijo que “lo más interesante es que es un libro construido a través de material ajeno” y que, sin embargo, su gran reto personal, era “conseguir hacer una historia autobiográfica y propia” con ese material.

En este contexto, explicó que se trata de “una historia de amor” que “ahora interesa mucho porque está en decadencia” porque “el amor sólo existe en la literatura”. Un tema que trata de “reivindicar” en su libro “con un poso de carácter social y crítico” para conseguir “mezclar el ensimismamiento, que suele ser la tónica general de los poetas actuales, pero sin olvidar el entono social y crítico” que la caracteriza.

A preguntas de los periodistas sobre el enfrentamiento entre la corriente de la poesía de la experiencia y esa otra vertiente de poesía más encriptada, con Antonio Gamoneda a la cabeza, Rico comentó que su posición es “muy crítica” con el sistema actual “tanto el político como el económico y el cultural” y aunque admitió la existencia de “la polémica” recalcó que “lo más grave es el sectarismo” que se da en “no admitir que exista otro tipo de poesía”.

Por su parte, el editor Manuel Rico, también presente en la rueda de prensa, señaló ,al hilo de la pregunta, que “es un enfrentamiento que se viene produciendo desde hace mucho”, aunque “es lógico” que en un contexto literario “se confronten posiciones distintas respecto a la concepción de la literatura”, lo que “ hay que respetar” .

“Lo saludable”, indicó, “es que el debate literario viniera acompañado de una actitud de tolerancia con respeto a las distintas posiciones poéticas”.

Para terminar, Rico señaló que admiraba a la poeta “desde el punto de vista personal, como lector” por el “componente crítico” de su literatura “respecto a determinadas situaciones que se viven en la sociedad y que ha vivido en su experiencia personal”.

Ian Gibson afirma que “si Campos de Castilla no hubiese tenido éxito Machado se habría suicidado”

            El hispanista irlandés Ian Gibson ha afirmado hoy en Santander que, “después de la muerte de su esposa –Leonor- Antonio Machado barajó la posibilidad de suicidarse”. “Lo único que hace que el poeta no se suicide es el éxito de ‘Campos de Castilla’” y así lo escribe el autor sevillano en una carta a Miguel de Unamuno en la que traslada a su amigo su angustia y que, según Gibson, “si ‘Campos de Castilla’ no hubiese tenido éxito Machado se habría suicidado”. Aun así, el escritor añadió que “sin el éxito de su obra” el poeta no habría acabado con su vida “para no ‘herir de muerte’ a su madre” ya que esto “no sería lícito” para esta mujer mayor.

            Gibson impartió en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) una nueva clase de su seminario ‘Andanzas biográficas por tierras de España’, dedicado en esta ocasión al poeta andaluz bajo el epígrafe ‘Antonio Machado y los borradores recuperados’.

            El suicidio es, para el experto hispanista, una “obsesión”, además de ser “un experto en ‘Hamlet’’ y su famoso monólogo del suicidio le atraía hasta el ofuscamiento”. Además, el historiador recordó que en los ‘borradores recuperados’ “hay docenas de poemas encabezados por “To be or not to be that is the question” como si fuera un talismán”.

            Este hecho hace, según Gibson, que nos sea visible el hecho de que “Machado era un estudioso y un lingüista autodidacta”, además de que el andaluz “tenía don de idiomas”. Esto hace que “sea un lector tremendo, en varias lenguas y que su soledad se vea dominada por la composición y la lectura”.

            Por otro lado, Gibson afirmó que “Machado podría ser calificado al mismo tiempo de modernista y perteneciente a la ‘generación del 98’”. El poeta sevillano está “comprometido con su país y el tiempo que esta viviendo” por lo que se le puede enmarcar dentro de la ‘generación del 98’ sin que por ello deje de ser un “seguidor de la corriente liderada por Rubén Darío”.

            Rubén Darío y los modernistas franceses “son las influencias de Machado”. Tanto es así que el historiador afirmó que si el artista andaluz “no hubiese viajado a París con su hermano no hubiese sido el mismo poeta”.

            Asimismo, el escritor irlandés declaró que había aprendido “mucho de filosofía investigando a Machado porque era una persona muy compleja” y afirmó que todavía no ha sido “capaz de comprender totalmente el lado filosófico” del poeta de Sevilla.

            Para terminar, el hispanista de origen irlandés calificó como “uno de los momentos más románticos de la historia de la literatura española” cuando Machado conoce a Guiomar en Segovia, episodio relatado con un “genio inigualable” por el poeta en uno de los borradores inéditos que vieron la luz recientemente.

            En ese sentido, el autor de una de las biografías más estudiadas sobre Machado afirmó que había tenido “mala suerte” y que debido a las “prisas del editor” su libro salió a la luz justo antes de hacerse públicos estos borradores que se encuentran divididos en dos partes. Unos se encuentran en el Instituto de Fernán González (Los papeles de Antonio Machado) en Burgos y la otra parte, llamados “Los manuscritos de los hermanos Machado”, que son propiedad de Unicaja Málaga.


DOSSIER DE PRENSA 9 DE AGOSTO 2007

DOSSIER DE PRENSA 9 DE AGOSTO 2007

Convocatorias de Prensa

JUEVES, 9 DE AGOSTO

  

11:20  ENCUENTRO INFORMATIVO. Comedor de Gala.

            Encuentro ‘Energía para el futuro’  

            La directora general de la Oficina Española de Cambio Climático del Ministerio de Medio Ambiente, María Teresa Ribera Rodríguez, atenderá a los medios de comunicación diez minutos antes de su intervención en el encuentro.

                    

12:00-13:00  LOS DEBATES DE LA UIMP. Hall Real del Palacio

Mesa redonda que abordará el tema ‘Ley de la Memoria Histórica versus reconciliación nacional’, en la que participarán el hispanista Ian Gibson; el diputado nacional por el PSOE y miembro de la Asociación por la Recuperación de la Memoria Histórica, Mario Bedera, y el senador por Palencia del PP y portavoz en la Comisión de Interior, Ignacio Cosidó.

  La delegada de la Agencia EFE en Cantabria, Soledad Álvarez, moderará la mesa.

              

13:30  RUEDA DE PRENSA. Sala de prensa

‘El autor y su obra’    

‘Todos queremos ser Sherezade’

Intervendrá la escritora Carmen Riera.

         

16:00  RUEDA DE PRENSA. Sala de prensa

            ‘Veladas poéticas’

Intervendrán la poeta Isabel Pérez Montalbán y el editor Manuel Rico.